top of page

Why the old-school rope jumping is coming back? Read this "TIME" article. 時代雜誌談跳繩


"Jumping rope offers a combination of benefits to bone, balance and muscles that most types of exercise can’t match." For more, this workout is extremely easy to set up. Only one rope required. No matter outdoor or indoor, individual or group.

“跳繩將骨骼,平衡和肌肉的好處結合起來,大多數運動類型都不能提供這全面的好處。”另外,這種鍛煉是非常容易安排。只需要一根繩子。無論室外還是室內,個人或團體。

"Like a group of musicians unaccustomed to playing with one another, your brain and major muscle groups can struggle to stay in sync—especially as you age. Jumping rope helps them perform in concert, which can lower your risk for slips and awkward falls." We are born with this coordination skill but we just lose it when we grew up and didn't use it from time to time.

“像一群不熟的演奏家聚在一起表演,你的大腦和主要的肌肉群體一直都很努力保持同步,特別是隨著年齡的增長,跳繩幫助他們演奏(合作),這可以降低走路時滑倒的尷尬風險。 “這協調技能與生具來,但隨著年齡增長﹐又不常用到協調技巧,它就會漸漸生疏。

"A study in the Journal of Applied Physiology found that young women who jumped as high as they could just 10 times, three times a week for six months, increased bone mineral density in their legs and the lower half of their spines."

“在”應用生理學雜誌“上的一項研究發現,年輕女性跳10次,每週3次,持續6個月,增加了腿部和下半脊椎的骨質物質密度。”

"A study of young soccer players found that compared to kids who only practiced their soccer drills, those who incorporated a jump-rope routine better improved their balance and motor coordination." Rope jumping is not only for general fitness, it is also beneficial to athletes.

“有研究發現有跳繩的年輕足球運動員,與僅進行足球訓練的孩子相比,那些跳繩訓練的運動員有改善平衡和運動協調。跳繩不僅適用於一般健身,對運動員也有益處。

Original source from TIME. 時代雜誌的原文。


67 views0 comments
bottom of page